HTML

A Műút folyóirat szerkesztőinek naplója

Facebook-oldal

twitter

Tudásgyár

Moderálási alapelvek, etikett

A Műút folyóirat szerkesztőinek naplója moderálás tekintetében a Magyar Tartalomszolgáltatók Egyesületének vonatkozó alapelveit tartja irányadónak (lásd MTE Tartalomszolgáltatásra vonatkozó működési, etikai és eljárási szabályzat, 3. sz. melléklet).

A jómodorról továbbiakat itt:

Utolsó kommentek

Címkék

Címkefelhő

Naptár

október 2017
Hét Ked Sze Csü Pén Szo Vas
<<  < Archív
1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31

Határtalan napok — a Műúttal

2013.03.26. 12:05 :: klór

 A Miskolci Nemzeti Színház hagyományteremtő szándékkal új fesztivált indít útjára 2013 tavaszán. Április 5–7 között három napon keresztül három határon túli magyar városból három művészeti ág alkotói, előadói találkoznak Miskolcon. Az első Határtalan Napokon résztvevő városok: Kassa, Marosvásárhely és Szabadka. A részletes program a színház honlapján olvasható.

A Műút szervezésében mindhárom napon 17 órától a Játékszínben a három régió alkotói, irodalmi műhelyei, folyóiratai mutatkoznak be:
április 5-én (pénteken) a Felvidék: Térerő (és aki mögötte van) — Csehy Zoltán, Mizser Attila, Németh Zoltán, N. Tóth Anikó;
április 6-án (szombaton) a Vajdaság: Passzázs, passzió, obszesszió — vajdasági alternatívák — Tolnai Ottó, Tolnai Szabolcs, Erdély Andrea, Radics Viktória;
április 7-én (vasárnap) Erdély: Látó Irodalmi Színpad — Öt író, egy színpad — Demény Péter, Láng Zsolt, Kovács András Ferenc, Szabó Róbert Csaba, Vida Gábor;

Jegyár mindhárom programra: 100 Ft
Jegyek kaphatók a színház jegyirodájában (3525 Miskolc, Széchenyi u. 23.; (46) 516 735, (46)516-736, jegyiroda@mnsz.eu), illetve a rendezvény előtt a helyszínen.
 
Mindhárom programunkat élőben közvetítjük portálunkon!

Térerő (és aki mögötte van)
 Nem minden határ határ. Mi több, minden határ egy bizonyos határon túl inkább előny. Másképp nincs is értelme. Aminek tere, annak ereje van, és fordítva. Ezt az adó és vevő, beszélő és hallgató — író és olvasó — egyaránt sejti. Érzi a terét. Sejti az erejét. Sejtje a tere. Sejtje az ereje. A szolgáltatója. A hálózata.
És vannak a hálózatoknak alternatívái. Létezik, létezhet egyszerre többféle térerő. A kereső listázza, csak a szolgáltatótól függ, mire kapcsolódsz. A táj, a terep másképp, más módon rezonál. Máshol. Ha egy szöveggel találkozunk, jelek, kapcsolódási pontok tűnnek fel az olvasó, a hallgató számára, amelyek interpretációja és/vagy megértése egyfajta jártasságot igényel, a megértéshez részben szükséges a kontextusok (nyelvi fordulatok, irodalmi toposzok és valós helyek) előismerete. Az eltérő előismeretek különböző prekoncepciókat és olvasásmódokat eredményeznek. De megnyugtató, mert mindezek mögött létezik egy alkotó. Egy megbízható szolgáltató. Ez az ön terepe. Térereje.
A térerő szó asszociációs bázisa, genealógiája egy vizsgálódás során árnyalhatja az értelmezést (a versét, prózáét és egy kultúráét egyaránt). De maga az irodalmi szöveg felismerése is jelentőséggel bír, hiszen egyfajta kánon szerinti olvasást mutat, azt, hogy „belül” vagyunk egy határon. De van, aki „kívül” van, vagy épp más kánonok, hálózatok mentén olvas, értelmez és ítél. De az onnantól lesz csupán határ, hogy találunk, kitalálunk, kijelölünk egy vonatkozási pontot, amely meghatározza, behatárolja az értelmezést, sőt magát a megértést is. Ez lesz a terepünk, az irodalmunk, a kultúránk — a keret, amelyben viszonyulásokat, mintázatokat keresünk. A roamingot. Alkotót kutatunk, szolgáltatót.
Ezen a rendezvényen a következő szerzők és szöveghálózatok állnak készen, hogy hatást gyakoroljanak készülékeikre: Csehy Zoltán, Mizser Attila, Németh Zoltán, N. Tóth Anikó.
(Április 5. [péntek], 17:00, Játékszín)

Passzázs, passzió, obszesszió — vajdasági alternatívák
 Passzázs mint átjáró a művészetek, nyelvek és kultúrák, diszciplínák között, átkelés a határokon. Passzió mint szeszély és szenvedély, az idő feltöltése, a művészet, mint amiben végre kedvünk telik.
Obszesszió mint megszállottság és munka, mint szökés a ráció nyereségorientált táboraiból, mint ami bolhát ültet a fülekbe.
Egy palicsi művészcsaláddal lesz találkozásunk, Tolnai Ottóval, Vajdaság legjelentősebb írójával és költőjével, valamint fiával, Tolnai Szabolccsal, a filmművésszel, akinek első filmje ugyanúgy Bácskában bolyong, mint az apja hősei.
Tolnai Ottó többek között a Balkáni babér című verseskötetéből olvas fel, Szabolcs Nyári mozi című filmjét fogjuk vetíteni, melyben Lajkó Félixszel is találkozunk, és láthatunk egy különleges lírai performanszot, Erdély Andrea szabadkai színésznő önálló alkotását, mely Tolnai Ottó verseit mutatja fel „más eszközökkel”.
Az alkotókkal Radics Viktória irodalmár beszélget szenvedélyeikről, a művészetek közti csavargásaikról, kísérleteikről és kockázataikról, Bácska ihletéséről és fojtogatásáról. Hol a művészet mostanában? Mi módon lehetséges egyetemességre törni? És hogyan lehet a megszállottságunkkal együtt élni? Vers, film, kép, színészet — egyik sem marad meg a szokványos keretek közt. A vajdaságiak kirúgnak a hámból.
(Április 6. [szombat], 17:00, Játékszín)
 
Látó Irodalmi Színpad — Öt író, egy színpad
 A marosvásárhelyi Látó szépirodalmi folyóirat szerkesztői által 1991-ben megalapított Látó Irodalmi Színpad erdélyi viszonylatban az egyik legnagyobb múlttal rendelkező irodalmi rendezvénysorozat. A megalakulása óta eltelt huszonkét évben közel kétszáz irodalmi estet és felolvasóestet sikerült megszerveznünk az Irodalmi Színpad keretében. A Marosvásárhely szépirodalmi védjegyévé váló rendezvényeken felléptek különböző szerzői gárdák, csoportosulások, irodalmi szerkesztőségek, de szerzők is a világ minden tájáról, elsősorban a magyar nyelvterületről. A kihelyezett Irodalmi Színpadok keretében pedig a Látó szerkesztői járták be a Kárpát-medencét, felolvasva műveikből Bécstől Bukarestig. A havonkénti rendszerességgel megrendezett Irodalmi Színpadokon olyan szerkesztőségek fordultak meg, mint a Hitel, a Tiszatáj, a Jelenkor, a Holmi, a Parnasszus, a Pannon Tükör, az Élet és Irodalom, a Székelyföld, a Korunk, a Helikon, és olyan szerzők léptek fel, mint például Kányádi Sándor, Király László, Szilágyi István, Esterházy Péter, Petri György, Visky András, Tompa Gábor, Bogdán László, Bodor Ádám, Kornis Mihály stb., valamint magyarországi írószervezetek, a József Attila Kör, a Magyar Írószövetség és a Szépírók Társasága is bemutatkozott több alkalommal is. A Sziget kistestvéreként ismert, tíz éven át Marosvásárhelyen szervezett Félsziget Fesztiválon irodalmi sátort működtettek Olvass a sörök között! jelszóval.
Miskolcon a Látó öt szerkesztője fog felolvasni műveiből, úgymint Demény Péter, Láng Zsolt, Kovács András Ferenc, Szabó Róbert Csaba és Vida Gábor. Az estjeikre jellemző komoly komolytalanság most sem fog elmaradni, ha Önök kíváncsiak, milyen az, amikor öt író egy színpadon improvizál, rímel, felesel és prózában mellébeszél, feltétlenül látogasson el a Látó Irodalmi Színpad miskolci kiadására!
(Április 7. [vasárnap], 17:00, Játékszín)
 

Szólj hozzá!

Borítókiállítás és bemutató

2013.02.24. 12:10 :: klór

Tegnap a Helynekemben mutattuk be a Műút legfrissebb számát, a falakon pedig a Műút-borítók voltak megtekinthetők.


 

Szólj hozzá!

Címkék: borító bemutató műút helynekem

Bárka-est a Helynekemben

2013.02.18. 11:29 :: Jenei

A Műút folyóirat vendége
2013. február 22-én (pénteken) 18:30-tól
a Helynekemben (3530 Miskolc, Széchenyi I. u. 30.)
 
a Bárka folyóirat képviseletében
 
Elek Tibor és Farkas Wellmann Éva
 
a Bárka vendége:
Fecske Csaba
 
 
Az eseményt a MASZRE támogatásával szerveztük.
 

130222.jpg

Szólj hozzá!

Címkék: bárka műút elek tibor fecske csaba helynekem farkas wellmann éva

Műút 2013037

2013.02.13. 16:19 :: klór

037.jpg

líra   Jász Attila: behunyt szemmel (ANDREJ RUBLJOV. 1966)
kortárs orosz   Nyikita Zaljotov: Emberek (Kis Orsolya fordítása)
kortárs orosz   Vlagyimir Szorokin: Boldog Új Évet! (Turi Márton fordítása)
kortárs orosz   Vera Palazkova: Adj össze, Misa (Kis Orsolya fordítása)
kortárs orosz   Szergej Snurov: A légy dala (Rőhrig Eszter fordítása)
líra   Ughy Szabina: Hullámtörő
líra   Sajó László: Vödörvizek a múltkútból (Esti Kornél hátrahagyott énekei)
próza   Menyhért Anna: Csalán, kesztyű
líra   Csobánka Zsuzsa: Búgócsiga; Forgó
líra   Harkai Vass Éva: Naplóversek
commedia   Dante Alighieri: Isteni színjáték, Pokol, XXV–XXVI. ének (Nádasdy Ádám fordítása és jegyzetei)
líra   Lanczkor Gábor: Barátaim!
líra   Csizmadia Patrícia: Ennyi
líra   Kerber Balázs: Még sosem
tanulmány   Dunai Tamás: Újraalkotott emlékek — A képregényes önéletírások jellegzetességei
színház   Nem lehet Taigetoszt építeni — Fodor Tamással beszélget Ménesi Gábor
képzőművészet   Deák Csillag – Kölüs Lajos: A sarokba állított láncfűrész (Bukta Imre két kiállításáról)
kondor   „Kicsit úgy nézte ezeket a dolgokat, mint a tyúk a piros kukoricát…” — Erdély Miklós Kondor Béla és az avantgárd kapcsolatáról (Archív interjúszöveg 1983-ból. A beszélgetést készítette: Rényi András)
kondor   Láng Eszter: Kondor, a tradicionalista modern
kemény   Bazsányi Sándor: Zarándok vagy fogadós (Kemény István: A királynál)
kemény   Szolcsányi Ákos: „Politika és Szerelem” (Kemény István: A királynál)
kritika   Antal Balázs: A felszínen vagy a mélyben? (Izsó Zita: Tengerlakó; Sajó László: hal.doc; Szolcsányi Ákos: A felszínről)
szvoren   Krupp József: Egyformán boldogtalanok (Szvoren Edina: Nincs, és ne is legyen)
szvoren   Darabos Enikő: Ne is! — A zárványlét boldogsága Szvoren Edina új kötetében (Szvoren Edina: Nincs, és ne is legyen)
szvoren   Bagi Zsolt: A novella és az optimizmus (Szvoren Edina: Nincs, és ne is legyen)
kritika   Lengyel Imre Zsolt: Felületi zavarok (Szvoren Edina: Nincs, és ne is legyen; Oravecz Imre: Kaliforniai fürj)
kritika   Reichert Gábor: Felhőoszlatás (Darvasi Ferenc: Elválik; Szabó Tibor Benjámin: Kamufelhő)
kritika   Kisantal Tamás: Que será, será… (Martin Amis: Időnyíl)
kritika   Ureczky Eszter: A lét génkezelt fája zöld? (Margaret Atwood: Guvat és Gazella)
kh   Kikötői hírek (Vincze Máté, Szabó Marcell, Paksy Tünde, Lukácsi Margit, Gilbert Edit, Menczel Gabriella)
kondor   Kondor Béla fotói


E számunkat Kondor Béla rézkarcai illetve azok részletei díszítik. Kondor fotósorozatából itt közölt képek a Miskolci Galéria Városi Művészeti Múzeum tulajdonát képezik. A borítón a sokáig ismeretlen Gyár című rézkarca nyomólemezének részlete látható. A korábban Kaufman Ágota tulajdonában levő rézlemezek ma egy budapesti magángyűjteményben vannak, április folyamán a budapesti MissionArt Galériában lesznek majd láthatók.

Szólj hozzá!

Címkék: jász attila kondor béla műút lanczkor gábor kikötői hírek szergej snurov darabos enikő krupp józsef fodor tamás ughy szabina szvoren edina bagi zsolt lengyel imre zsolt rőhrig eszter

Deákpoézis 2013

2013.02.01. 12:14 :: klór

A Műút folyóirat szerkesztősége és a Teleki Tehetséggondozó Kollégium országos verspályázatot hirdet Deákpoézis 2013 címmel középiskolai tanulók számára.

Minden szerző három publikálatlan verssel és egy rövid bemutatkozó írással jelentkezhet a deakpoezis@muut.hu email-címen 2013. március 15-ig. Tárgymegjelölés: Deákpoézis 2013.

A pályázatokat értékelő szakmai zsűri három helyezést és különdíjakat ítél oda. A díjazottak versei megjelennek a Műút folyóiratban.

Az ünnepélyes eredményhirdetés időpontja: 2013. április 12., a Költészet Napját követő péntek, melyre a legtehetségesebb pályázókat külön levélben hívjuk meg.
 

Szólj hozzá!

Címkék: deákpoézis

Alföld-est Miskolcon — pillanatképek

2013.01.25. 12:58 :: Jenei

Január 23-án a Magyar Kultúra Napja tiszteletére, A Műút a könyvtárba vezet programsorozatunk 26. részeként az Alföld folyóiratot láttuk vendégül a Helynekemben.
A programon Dudás József, az azt követő vacsorán a Barkóczi-pincében Sass Andrea fotózott.
 


 

 

Szólj hozzá!

Címkék: alföld műút borbély szilárd aczél géza barkóczi helynekem

Alföld-est Miskolcon

2013.01.14. 11:17 :: Jenei

A Magyar Kultúra Napja tiszteletére,
A Műút a könyvtárba vezet programsorozatunk részeként (№ 26.)

2013. január 23-án (szerdán) 17 órától
a Helynekemben (3525 Miskolc, Széchenyi I. u. 30.)

a Műút vendége
az Alföld folyóirat képviseletében

Aczél Géza
és
Borbély Szilárd



A programot a MASZRE támogatja
 

Szólj hozzá!

Címkék: alföld műút borbély szilárd a műút a könyvtárba vezet aczél géza helynekem